Clarence Wijewardena

October 28, 2009

Clareance Wijewardane

Clarence Wijewardena (1943- 1996) was considered the father of Sri Lankan pop music. He pioneered the use of the electric guitar and formed his first band Moonstones with Annesley Malewana as the lead singer. Wijewardena was the exceptional composer and music director for the band. They released their debut album ‘Mango Nanda’ under Philips label in 1968. Wijewardena’s musical prowess was recognized when the title song Mango Nanda was selected as the best Sinhala song by the Hit Parade program on Radio Ceylon. During this period, Wijewardena also took turn to sing lead like in the hit song Dileepa Podi Puthu. In 1981, Wijewardena parted with the Moonstones to form The Golden Chimes with ex-Moonstones bassist Chanaka Perera and Lankika Perera. The talented lead guitarist, Dixon Gunaratne, was added later. Their first song ‘Kimada Naawe’ became an instant hit. In 1972, Wijewardane regrouped with Annesley Malewana and with Dixon Gunaratn, left to form The Super Golden Chimes. As a band, they dominated the Sri Lankan pop scene, and ruled both the Sinhala and English Services of Radio Ceylon. They disbanded in 1979. Wijewardena continued successfully as a solo act until his untimely death. The surviving members of The Super Golden Chimes came together for a reunion concert in 2004. The extended live version of Sathuta Senasuma (Happy Feelings) from the concert is presented here.

Super Golden Chimes
The Super Golden Chimes


Liang Ping 梁萍 

October 15, 2009

Liang Ping-1 Liang Ping-2

The bourgeois Shanghai in 1930s-1940s was swinging. The innovation of the gramophone and the Bai Dai 百代 record company served to secure this period as the golden age of Mandarin popular music and a time of brilliant soundtracks for the young Chinese film industry. The era came to an abrupt end with the Second Sino-Japanese War and ensuing suppression of pop music by the Chinese Communist Party. One singer to survive was Liang Ping who sang the spirited The Youth of Mine (Shao nian re who) which is always revived and played during Chinese New Year.

(THE YOUTH IS MINE 少年的我)
春天的花是多麼的香
秋天的月是多麼的亮
少年的我是多麼的快樂
美麗的她不知怎麼樣

春天的花會逢春開放
秋天的月會逢秋明亮
少年的我只有今天快樂
美麗的她不知怎麼樣

寶貴的情像月亮
甜蜜的愛像花香
少年的我不努力
怎能夠使她快樂歡唱